It won't be easy, you'll think it strange
When I try to explain how I feel
That I still need your love after all that I've done
You won't believe me
All you will see is a girl you once knew
Although she's dressed up to the nines
At sixes and sevens with you
I had to let it happen, I had to change
Couldn't stay all my life down at heel
Looking out of the window, staying out of the sun
So I chose freedom
Running around trying everything new
But nothing impressed me at all
I never expected it to
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
I kept my promise
Don't keep your distance
And as for fortune, and as for fame
I never invited them in
Though it seemed to the world they were all I desired
They are illusions
They're not the solutions they promised to be
The answer was here all the time
I love you and hope you love me
Don't cry for me Argentina......
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
I kept my promise
Don't keep your distance
Have I said too much? There's nothing more I can think
of to say to you
But all you have to do is look at me to know that every
word is true
'아르헨티나여, 울지 마오'
그리 쉽지 않아요.
묘한 일이라고 생각하겠어요.
당신을 필요로 한다고 솔직히 말했다면,
당신은 믿지 않았을 거예요.
당신 눈에 비친 것은 전부터 알던 한 여인,
멋진 옷을 입었지만,
당신에겐 어울리지 않았어요.
일생을 한 곳에 정착하고 창밖을 바라보면서
따뜻한 양지를 찾는다는 것은 내겐 불가능했어요.
그래서 자유를 선택했죠.
여기 저기 돌아다니며 새로운 일은 뭐든지 했어요.
하지만 내 마음을 동요시키진 못했죠.
결코 기대도 안했어요.
울지 말아요, 아르헨티나여.
당신을 버리지 않았어요.
엉망진창인 나를 통해 깨달았습니다.
당신과 헤어지지 않겠다고,
명예나 권세는 나와는 인연이 멀어요.
그것이 내가 찾는 세계인 줄 알았는데,
모두 환상이예요.
약속된 게 아니었어요. 이젠 알아요. 당신을 사랑해요.
나를 사랑해 줘요.
이제 당신께 말할 수 있는 건 당신 밖에 없다는 거예요.
지금 말한 모든 게 진실임을 알게 될 거예요.
|