You Raise Me Up
When I'm down and all my soul so weary When troubles come and my heart burdened be Then I am still and wait here in the silence Until you come and sit a while with me
내가 힘들어 내 영혼이 너무 지칠 때에 괴로움이 밀려와 내 마음이 무거울 때에 당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지 나는 고요히 이 곳에서 당신을 기다립니다
You raise me up so I can stand on Mountains You raise me up to walk on stormy seas I am strong when I am on your shoulders You raise me up to more than I can be
당신이 일으켜 주시기에 나는 산 위에 우뚝 설 수 있고 당신이 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다 당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며 당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다
There is no life, no life without its hunger Each restless heart beats so imperfectly But when you come and I am filled with wonder Sometimes I think I glimpse eternity
저마다 굶주림 없는 인생은 없습니다 저마다 불안한 가슴은 불완전하게 고동칩니다. 그러나 당신이 오셔서 내 가슴이 경이로 가득찰 때에 때때로 나는 영원을 살짝 엿본다고 생각합니다
You raise me up so I can stand on mountains You raise me up to walk on stormy seas I am strong when I am on your shoulders You raise me up to more than I can be
당신이 일으켜 주시기에 나는 산 위에 우뚝 설 수 있고 당신이 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다 당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며 당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다
You raise me up so I can stand on mountains You raise me up to walk on stormy seas I am strong when I am on your shoulders You raise me up to more than I can be
You raise me up to more than I can be...,
당신이 일으켜 주시기에 나는 산 위에 우뚝 설 수 있고 당신이 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다 당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며 당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다
당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다...,
임태경 == You Raise Me Up
|